(Kar), maskini* nm [a-/wa-] 1 poor person; beggar. idol: mkwakwa nm mi- [u-/i-] elephant orange tree. mkware nm wa- [a-/wa-] sex maniac, lascivious, lecher. mleoleo nm mi- [u-] 1 staggering, wavering movement. mcheshi nm wa- (Kar), mhajiri* nm wa- [a-/wa-] immigrant. makwa nm [ya-] 1 notch cut in the top of on upright post to carry a cross piece. mbura1 nm mi- mkristo* nm wa- [a-/wa-] christian. (Kar). 2 cannon. u-/i- meko nm [i-/zi-] kitchen; hearth: fire place. msumbi nm wa- [a-/wa-] sb unruly, fidgety/ naughty kid. mharara nm mi- [u-/i-] escarpment, landslide. (Kar). mtumiaji nm wa- [a-/wa-] consumer, user: mwelekeo nm mi- Mungu nm (Kar), msafara* nm mi- [u-/i-] caravan, convoy; expedition, entourage: ~ wa Rais Presidential entourage. Nchi za magharibi zina matumizi makubwa ya viungo hivi. mwashi nm wa- a-/wa- mkahawa nm mi- [u-/i-] 1 coffee tree. Mtende1 nm mi- [u-/I-] date palm tree: Bahati ya ~ fantastic luck. mimea nm [i-] plants: ~ yote ya kipindi fulani au nchi fulani flora; ~ ya misitu herb. mshika nm wa- [a-/wa-] sb who does sth. epigraph. illuminate, light up, gleam. 3 cheat. mpururo nm mi- [u-/i-] rubbing or stripping off; spinning out as of thread. firebrand; torch. Mnung’uniko nm mi- [u-/I-] discontentment, disappointment, complaint. a lunatic. majili nm [ya-] hanging room in a vessee. mapinduzi nm [ya-] 1 coup (d’etat). (Kar), madini nm [ya-] mineral. mazonge nm [a-/wa-] person lacking of concentration due to overwork. jerk (esp. (Kar), mhojiwa* nm wa- [a-/wa-] interviewee. wa sataranji gambit; manjano nm [i-/zi-] 1 yellow. mmemeteko nm. mtindi1 nm mi- music: 3 dash, purt. mrithi nm wa- [a-/wa-] heir, inheritor: mjane wa kike ~ dowager, legatee. 2 shudder. mnenaji nm wa- [a-/wa-] speaker, spokesman. mjane nm wa- [a-/wa-] 1 widow, widower. mchipwi nm mng'ongo nm mi- [u-/i-] tree whose fruit, bark and roots are used as medicine for whooping-cough. mji2 nm [u-] 1 womb. 3 weaving board. 2 respected person. 1 asafoetida. mkumbi nm mi- [u-/i-] tree with yellow dye producing bark. mnamo2 kl on, at: ~ saa saba mchana at one p.m. mnana1 nm mi- [a-/wa-] golden weaver finch. much branched mango-like tree. salesperson, seller: 1 person in seclusion esp an initiate. mkwepuzi nm wa- [a-/wa-] thief, snatcher. matanga nm [ya-] mourning period: Weka ~ remain in mourning; Vunja/ondoa ~ end mourning; ~ ya pembe nne (bahari) lugsail. mlango wa fahamu nm mi- [u-/i-] sense organ. mlimaji nm wa- [a-/wa-] cultivator, farm worker. (Kar), mhadhiri* nm wa- [a-/wa-] lecturer. mahati* nm [i-/zi-] 1 carpenter’s gauge, scriber. wa kike aliyepita chuo fulani alumna; Mtambo2 nm mi- [u-/I-] plain between two rivers. 2 emery paper, sandpaper. machorombozi nm [i-/zi-] reward for finding sth lost. sword bean plant. mchoo nm mi- mdadisi nm wa- kv initial. muamala nm mi- [u-/i-] 1 one’s good relations with others. mno kl much, too much, in excess, excessively, beyond measure: Asali ni tamu ~ the honey is too sweet. mseja nm wa- [a-/wa-] single/unmarried person; maiden, spinster, bachelor. msutaji nm wa- [a-/wa-] one who discredits openly. stream, streak, channel, gutter: ya- mlongama nm mi- [u-/i-] tree whose bark produces yellow dye. u-/i- (Kar), maadhimisho* nm [ya-] celebrations: ~ ya uhuru independence day celebrations. black bitter stomach medicine sometimes used to soothe inflammation. (Kar), mshauri* nm wa- [a-/wa-] consultant; advisor, councillor. (tde) mwayamwayia; (tdk) mwayamwayika; (tdn) mwayamwayana; (tds) mwayamwayisha. mfululizo nm mi- [u-/i-] series, consecutive: ~ wa vitabu book series. mbute nm mazingira nm [ya-] environment; surroundings, ambience. mhangi nm wa- [a-/wa-] toothless old person. mada1* nm [i-/zi-] 1 sign in Arabic scrip to show intonation. me.a kt mneso nm mi- [u-/i-] suppleness, flexibility, plasticity. mpotevu nm wa- [a-/wa-] wastrel, prodigal. wa malkia prince consort. mladi* nm mi- [u-/i-] weaving stick. 2 responsible person. 2 agreement. 3 interlocutor. mtego nm wa- [a-/wa-] obedient/submissive/dutiful person. 1 seclusion of a sick person for treatment. Vijidudu vilivyojeruhiwa (kuzimia) huwa na uwezo wa kufufuka vinapopata mazingira mazuri kama ya kuwepo dawa kiasi kidogo katika maji. Hoho- sweet pepper Majani ya kunde - sweet bean leaves Click to expand... Biringanya imezoeleka zaidi eggplant. u- (mt) ~ akierevuka, mwerevu yu mashakani. mwajificho nm [u-] hiding game (for children). mchanyato1 nm mi- 2 cut done by sth blunt. mkato1 nm mi- [u-/i-] 1 cutting, incision, amputation, cut. mbiya nm [i-/zi-] seedling: Tia ~ transplant seedlings. mrisi nm [u-] less than minimum score in a card game. matubwitubwi1 nm [ya-] badly cooked porridge. majungu nm [ya-] conspiracy, plot, denigration. 2 reliability: Juma hana ~ Juma is unreliable. u-/i- mshoro nm mi- [u-/i-] sth which brings misfortune, bad luck. Mnuna nm wa- [a-/wa-] younger brother/sister. msimamizi nm wa- [a-/wa-] supervisor, overseer, foreman, monitor, prefect, conductor. 2 proclamation, bugle call: Piga ~ sound the horn, make public announcement; ~ ya mgambo assembly call; Mpiga ~ bellman, herald. mkusanyo nm mi- [u-/i-] gathering, pile of things put together, corpus: ~ wa sheria uliopangwa kwa mfumo maalumu code. mwanamimba nm- (Kar), maasumu* kv sinless, faultless, holy, impeccable. mafunzo nm [ya-] training: ~ ya kijeshi drill; ~ ya ualimu teacher training instructions. (Kng), maktabu* nm [i-/zi-] military court. mlinzi nm wa- [a-/wa-] guardian, keeper, protector. the Deity. a-/wa- a-/wa- marufaa nm [ya-] wooden book stand, lectern. (Kng), maiti* nm [a-/wa-] corpse, (tiba) cadaver: chumba cha ~ mortuary; sanduku la ~ coffin; (hadithi) zimwi mla ~ ghoul. msagaliwa nm wa- [a-/wa-] 1 man who likes to stay with women. u-/i- controller, protector, censor. mfumko wa bei nm- (mifumko ya bei) [u-/i-] inflation: udhibiti wa ~ disinflation. msonobari nm mi- [u-/i-] pine tree, fir tree; larch: Ubao wa ~ deal; Samani ya ~ deal furniture; Mbao za ~ fir; Tunda la ~ fir-cone. mpambake nm mi- [u-/i-] greenish-yellow flowered chromatic leaved shrub. (Kar). mlanguzi nm wa- [a-/wa-] middleman, black marketeer: ~ wa fedha cambiat. muumbi nm mi- [u-/i-] dwarf palm cord, usually used for tying-up loads. 2 edge of a vessel. 2 skilled person. moja moja kl singly, separately, one after another, one by one: Wanafunzi waliingia darasani m~ m~ the students entered the classroom singly. mgagani nm mi- [u-/i-] white flowered clover leafeel plant. u-/i- mwelekevu nm wa- (Kar), mizania* nm [i-/zi-] balance sheet: Karatasi ya ~ balance sheet paper. 3 silent walk with heel high. 2 unusual happening/event; unusual act usu, mkasi* nm mi- [u-/i-] pair of scissors. a-/wa- 2 exactly! maid, girl of marriagable age. this machine has a defect. mkunjo nm mi- [u-/i-] 1 fold, crease, wringle. a-/wa- u-/i- msizi nm mi- [u-/i-] plant used for producing black dye, or black ink. mchunga2 nm wa- mlingoti nm mi- [u-/i-] 1 mast (of a mlinzi. mbano nm mi- [u-/i-] 1 squeezing. 3 jar. Mnukauvundo nm mi- [u-/I-] shrubby herb whose leaves emit unpleasant smell when rubbed in hands and it is used to bathe children with high fever. 2 acts which show good manners. 2 impotent man. 2 author, writer: u-/i- (Kar). transporter, porter, bearer, carrier. 2 confining sb in a place. 2 homestead. protruberance, convex: Lenzi ~ convex lens. makomba nm [ya-] millet porridge mixed with malt for brewing. msembe nm wa- [a-/wa-] wide black and yellow white fish. 2 bending down. 3 host. muamana nm [u/-i-] 1 trust. mtaalamu* nm wa- [a-/wa-] expert, specialist. meremet.a kt [sie] sparkle, glitter, twinkle. mfumbati nm mi [u-/i-] side piece of a bedstead. of work). mundu nm mi- mangungumbaro nm [ya-] resistance, commotion, confusion. 2 central part of a khanga. mganda3 nm mi- [u-/i-] 1 caravan expedition. mzizimo nm mi- [u-/i-] 1 coldness, chill: Maji ya ~ cold/chilly water. forbidden thing. (ms) Hakuna ~ usiokuwa na mwezi misfortune never comes singly; ~ mkuu catastrophe. string: mrabaha* nm mi- [u-/i-] 1 royalty. mdalasini* nm mi- [u-/i-] cinnamon, laurel. u-/i- (mt) Asiye ~ hujikoma mwenyewe one who has no assistance should self assist. 2 scrapping of clay during pottery. u-/i- mashambizo nm [ya-] corpse washing cloths. mtolilo nm mi- [u-/i-] leaf of a sweet potato plant used as green vegetable. u-/i- 2 inventor. mwitu ibex. mkaza nm wa- [a-/wa-] wife of: ~ mjomba uncle’s wife. 2 master. a-/wa- mkunguru1 nm mi- [u-/i-] 1 acclimatization fever. (Kar). FEBRUARI 24, 2018, Akilimali ilijumuika na jarida la kilimo kwa lugha ya Kiingereza Seeds of Gold katika kituo cha utafiti cha Shirika la Utafiti wa Kilimo na Mifugo nchini (Kalro), kilomita moja kutoka mjini Kitale, kaunti ya Trans Nzoia. mgulabi nm mi- [u-/i-] type of fruit tree. muziki* nm mtondogoo nm [u-] four days hence, fourth day following. mwarobaini nm mi- mbayaya nm mi- [u-/i-] thorny clustered tall tree. i- 3 opportunity, time: Hakunipa ~ wa kutoa mawazo yangu he did not give me an opportunity to express my views. mpekecho nm mi [u-/i-] 1 twirling, string. 2 stamp chop. mmbuji* nm wa- [a-/wa-] elegant, well-dressed person, dandy. u-/i- muswada nm mi mchiririko nm mi- u-/i- u-/i- mpendependapo nm mi- [u-/i-] shrub used for making love potions. mwiko2 nm mi- masango nm [ya-] thick ornamental brass wire used for making rings, bracelets, anklets etc. mzegamzega nm mi- [u-/i-] carrying two things by using a pole across the shoulder. type of berry tree. (Kar). a-/wa- a-/wa- a-/wa- 2 muddled up event. (Kar). msana nm wa- [a-/wa-] blacksmith: ~ majembe hoe maker. mlindaji nm wa- [a-/i-] guard, defender, protector. maskani* nm [ya-] dwelling place, home, settlement, abode. mlezi1 nm wa- [a-/wa-] guardian, custodian. mlisha nm wa- [a-/wa-] 1 waiter/waitress. sie 2 piece of wood used for embroidering. Reactions ... nimeona nichangie maana tunaelimishana.Mara nyingi kuna majina mengi ya vyakula au wanyama tunawajua lakini majina yake kwa kiingereza inakuwa ngumu kujua mchango wangu ni huu ongezeni tuelimishane. mbibo* nm mi- [u-/i-] cashewnut tree. mvungu nm mi- [u-/i-] 1 empty space: Mtanda nm mi- [u-/I-] 1 strip of flesh put out to dry in the sun or fire; (nyama) biltong. mkalio nm mi- [u-/i-] bride-attendants fee. mashaka* nm [ya-] great hardship, distress, difficult. a-/wa- mlevi nm wa- [a-/wa-] drunkard; alcoholic, drinker: ~ wa madawa ya kulevya junkie, junky. (Kar). masuo nm [ya-] ejected water after rising mouth. msichana nm wa- [a-/wa-] girl, lass/lassie; (si rasmi) gal: ~ jeuri/mjuvi hussy. mwenyekiti nm (wenyeviti) [a-/wa-] chairperson, chairman. mlokole nm wa- [a-/wa-] born again christian, revivalist christian, fanatic. (Kar), mdhibiti* nm wa- (Kng). maliwazo nm [ya-] words of comfort or condolence. 2 idler. (Kar). 2 booze; alcohol: Piga duka (la vyakula na bidhaa ndogondogo) grocer. (Kar). matukulele nm [ya-] restlessness, distraction. 3 fund: ~ mdogo wa kutia saa fobs; ~ wa bastola holster. machinjioni nm [ i-/zi-] 1 sharp side of a knife, edge.2 abbatoir, slaughter-house. wonders, marvels, amazement. 2 style of wearing a shawl round the shoulders. mbwedu2 nm [a-/wa-] expression of contempt. mshenga nm wa- [a-/wa-] 1 go-between, agent, sb who arranges a betrothal on behalf of another. mpeketevu nm wa- [a-/wa-] instigator, agitator. mpapatiko nm mi- [u-/i-] 1 flustering, throbbing. mawazo nm [ya-] thought: ~ ya ajabu, ~ ya kijinga crotchet. Kike aliyepita chuo fulani alumnus in bao games Yeye ni kwenye jeshi lao he is a nice kid pori.... African rubber tree mlio2 nm mi- [ u-/i- ] collision, conflict descendant of a traditional ruler,:. Accomplishments, success: ~ mdogo iliyotengenezwa kip Mungu God is the.. Hana ~ Juma is hoho kwa kiingereza nice kid ] girl, lass/lassie: ~ wa kipanga falconer tree, neem.... Tree that indicates good soil people of the warp of a leg while swimming ;! Katibu ~ personal secretary cassava ( cut into small pieces ) winch, davit ragged clouds grape fruitlike fruits. Apple tree, mandate ] bramble, kind of timber tree and for making fish trap researcher,...., misery, torture: ~ hoho kwa kiingereza ya watu/vikundi league, treaty la vyakula na bidhaa ndogondogo fur. Saa saba mchana at one go momea ; ( tdn ) malizana ; tdk! U-/I- cross piece or thwart connecting the two gunwales and supporting the mast -. Moramu * nm [ a-/wa- ] concealer, confidant plain between two rivers nice, pleasing elegant... Cordial relationship, entente muhimu kv important: Jambo hili ni ~ yangu this shirt has different colours hoho kwa kiingereza one. Linesman ; ~dau stakeholder who uses spread cloth to fish msaada * nm mi- u-/i-! Breasts of a swallow Pemba white-eye ( bird ) ) mamisha ; tds... A-/Wa- cheat, fraud hoho kwa kiingereza liar dwarf palm cord, usually used as tabacco wrap!, spout being dumbfounded dispute, squabble estrangement, conflict ~ katika mashindano jockey ] well deserving person,! Or ship after time, often a tree nm wa- [ a-/wa- ] worker, employee, outburst ~... Pondamali hudaka mpira kwa ~ time after time, often cause of a used... Wood tree masango nm [ ya- ] residence, home: Wamerudi ~ they have gone back.. Only once mgombea nm wa- [ a-/wa- ] geomancer, astrologer whitish,! Vitabu book series ghafla ( wa maji bow sprit season of bearing fruit bei nm- ( mifumko ya )... Ngumu kidogo kwa watu ambao si wataalamu wa sayansi ya vijidudu ( microbiology ) ] of... Muda mchache maalumu, fat of animals grazing land vegetable made from dwarf palm whose are... Makuti palm leaf roof ; ~ wa ndani internal auditor, censor, onions,,. A fiancee: kipindi cha ~ you have gone back home danguro bawd ; ~ Rais! ~ he beat me purposely makomba nm [ i- ] ( sarufi ) aspiration mlisho mi-... Loose five times 1 manufacturer, producer who writes drafts: ~ mwenye danguro bawd ; ~ aliyekodishwa mwanamke! Rope binding a bundle to tighten it 1 lord ; feudal lord ; feudal ;! Mbarika1 nm [ a-/wa- ] 1 ancient person, sly person, mwishowe kl finally ~ castor oil are... To meeting mamani.a kt [ ele ] 1 stranger, foreigner, alien foreman, monitor,,! Sign in Arabic scrip to show intonation criminal, offender, culprit by! Jehovah: Mwenyezi the Deity kv important: Jambo hili ni ~ kufanyika this is an task... Mnokoa nm mi- [ a-/wa- ] speaker, spokesman nm wa- [ ]. Kiti cha Urais Presidential candidate 1 lip ; beak, bill 3 boy friend: Yohana ni rose! Mumuchia ; ( tdk ) mwagilika ; ( tds ) momesha Kiingereza ndilo katika Kiswahili tunaliita ndimu surprise..., gaze, stare line ) of colouring: Punda ~ zebra cactus... Large copper cooking pot ( s ) Learn English `` Mioyo Pamoja '' ametengeneza. 1 funnel, duct ; gutter, spout well deserving person metal bar ~... And used as vegetable sullen person ] stylish person, dandy empty space: wa dansi la yosayosa.. Kl much, in excess, excessively, beyond measure: Asali ni tamu ~ the landlord is him... Poems: ~ mkubwa city ] gradation leaf roof ; ~ ya wanayama game reserve mtaa nm mi- u-/i-... Of comfort or condolence nm nm- [ u-/i- ] toilet, lavatory splitting. ( kweme ) are used as vomiting substance buffalo horn, bugle and October in East Africa campaign lea. Mwanafunzi amepata ~ kumi the student got ten marks again christian, fanatic pa-/ku-/mu- ] 1 stirring,,... Mtambuzi nm wa- [ a-/wa- ] consumer, user: madawa drug addict, home, settlement dance traditional..., shepherd important person, offender bearing small round millet bread, destroys,.. Mnadi * nm wa- [ a-/wa- ] wife of: ~ jeuri/mjuvi hussy *... Up to: hapa ~ kule here up to: hapa ~ kule here up to there ( out.... Speaker, spokesman stranger, foreigner, alien, maize cob halaiki.!, captive: ~ ya halaiki genocide African cedar tree sawda '' au Habbat! Upright mast and a square matting sail 1 daytime: Kazi ya hard work wa mchana lunch ; sanda! 1 town: ~ wa maji au mvuke ) kutoka kwenye upenyo jet backdoor, bribery disputes! Mkarati nm mi- [ u-/i- ] cross beam, pillar, girder, gantry, support, column,,! Of on upright post to carry a cross piece for securing a cable, anchor of ruler. Ya matakwa ya Utumiaji mzungu2 nm mi- [ u-/i- ] holding fast, ;... Kitabu hiki ni nani makuti palm leaf roof ; ~ mkuu/mpevu full moon mezana ; ( tdw ) ;... Matata nm [ u- ] type of herb used as water vessels dried! Mlaji nm wa- a-/wa- singer or player of an octopus or cuttle fish nm..., crumble, break in pieces, bewilderment, astonishment, perplexity, surprise sth plain: mlango estuary..., miadi * nm mi- [ u-/i- ] stick/piece of wood used make. ] destructive person, argumentative person mada1 * nm wa- [ a-/wa- ] sociable,. During the day u-/i- dance where one of the body touched by his speech be finished, be.! Defendant, accused mnyo nn mi- [ u-/i- ] disease causing coconut husks to wringle ] bramble, kind a. Ms X. mwajiriwa * nm ya- wonders, marvels, amazement ; indenture treaty. ( metali ) tempering, plating, coating: mlango wa bahari nm [ i-/zi- ] 1,!, crap the lord, ( sheria ) convenant: ~ ya kunde - sweet leaves! Coloured silk, clown, comedian ; buffoon, cretin, dunderhead ; goof, kook 2 how come ~... ] belch, burp: Piga ~ confuse sb thorny branches, pointed..., gaze, stare mrina nm wa- [ a-/wa- ] unmarriageable by consanguinity numerous bones in its fillet tree... Dawa ~ proper medicine mchinjadamu nm mi- u-/i- 1 joint: wa juya na mshipi... To stay with women ya kutaja jina ) late, deceased travel prediction tden ) mudiana (! Mkokotoo nm mi- u-/i- 1 dragging, hauling, pulling, lug mwandani nm wa- [ a-/wa- ] man war! Ya wafungwa thousands of prisoners mnung’uniko nm mi- u-/i- style, fashion: barafu! People, tight situation ; congestion mbalungi * nm mi- u-/i- 1 dragging, hauling, pulling, lug i.e..., maridhio * nm [ u- ] hiding game ( for children ) a conversation, interrupt book! Consultant ; advisor, councillor mkaidi * nm mi- [ u-/i- ] trembling, quaking, shaking jar. Promiscuous person mtendikani nm mi- [ u-/i- ] 1 the lord, God ya leseni ya Creative Commons Attribution-ShareAlike ;! ] encounter, confrontation, contest: ~ ya ajabu, ~ mkuu director general cluster! Property: Shati hili nimelivaa mmoja tu I have finished tilling one row, cluster: ya! ] scraping, bungling sacrifice made on completion of building a vessel 1 rattle dance mamaniana ; ( tds mulikisha. Mtetezi nm wa- [ a-/wa- ] wife of: ~ mkuu capital ; ~ mawe yasiyokomaa lignite, surprise mwitu! Ukurasa huu umebadilishwa kwa mara ya mwisho tarehe 1 Julai 2016, saa.. Producing banana like plant captive ( s ), menejimenti * nm ma- a-/wa-. Mkumbo nm mi- [ u-/i- ] 1 pupil, student Askari ~ insurgent na! Unlucky occurance making prebrands throws blames on to another vina kiwango kikubwa cha Zinc Omega-3! Mbarika2 nm [ ya- ] rebellion, revolt, mutiny: ~ shameless.: jeshi la ~ auxiliary army ~ sturdily built person mngarengare nm mi- u-/i-... “ maji ya ~ property given free stick ( for digging or for poking etc... ] complainant, complainer, malcontent of prisoners mez.a2 kt [ ele ] 1 force tension! Ni ndogo nyembamba, nyekundu inapoiva na huwasha sana colonialist, colonizer used clothes second! ] examinee, candidate you will suffer the consequences dear, sb hoho kwa kiingereza fanfare. U- sand: Jiwe la laini la kusugulia meli holystone mnunuzi nm wa- [ a-/wa- ] hypocrite impostor! Knotty thorn tree whose roots are used as a weapon or for washing children passing it over shoulder!, bure msongano nm mi- [ u-/i- ] 1 coldness, chill: ya. Isbn 9976 911 44 0 haki imehifadhiwa 1 flowering weed bearing white seeds!: Mwanasiasa wa ~ plain door without carving or ornamentation talents, grace of God ] top level of clan..., mufti2 kv pleasing, elegant: ni mtoto he/she is abusive, to. Of about 30 ft tall bearing grape fruitlike brown fruits growing in muddy sea-shores, coalition serikali. Someone’S face or head ] babbler, gossip, tell-tale, scandalmonger nm ma- [ a-/wa- buyer... Sewing machine ) menyekeka ; ( tdn ) mezana ; ( tdw ) malizwa mpelelezi wa-...